effect
"effaith" means "effect" in Welsh (feminine noun). Pronounced /ˈɛfai̯θ/. Mutation forms: Treiglad Llaes → heffaith.
In Welsh, the first letter of "effaith" changes depending on the grammatical context. These are the mutated forms:
| Mutation | Form |
|---|---|
| Base form | effaith |
| Treiglad Llaes | heffaith |
Yn amlwg, mae gennym asesiad effaith rheoleiddiol ochr yn ochr â'r Bil, ac rwy'n awyddus i weithio gydag awdurdodau lleol i ddeall cymhlethdodau'r tirlun ariannu mwy hirdymor hefyd.
Obviously, we have a regulatory impact assessment that sits alongside the Bill, and I'm keen to work with local authorities to understand the longer term complexities of the funding landscape as well.
B2Hyd nes y cawn ragor o wybodaeth i redeg y setliad gyda'r data wedi'i ddiweddaru, a'r amcangyfrifon poblogaeth yw'r data mwyaf arwyddocaol, ni allwn ystyried yr effaith ar ddosbarthiad y setliad.
Until we have more information to run the settlement with the updated data, the most significant being the population estimates, we can't consider the impact on the settlement distribution.
C1Pa asesiad y mae Llywodraeth Cymru wedi'i wneud i effaith pwysau ariannol ar wasanaethau llywodraeth leol?
What assessment has the Welsh Government made of the impact of financial pressures on local government services?
B2Felly, yn amlwg, er bod yr oedi'n anffodus, rydym yn gweithio gyda'r awdurdod lleol i liniaru effaith hynny ar bobl ifanc.
So, obviously, although the delay is regrettable, we're working with the local authority to mitigate the impact of that on young people.
C1Felly, rydych chi wedi amlinellu nifer o bethau sy’n digwydd, ond, yn amlwg, dydyn nhw ddim yn cael yr effaith angenrheidiol, a dydyn ni ddim yn cyrraedd y targedau hynny.
So, you’ve outlined a number of things that are happening, but they’re not having the necessary impact, and we're not reaching the targets.
C1blas. teaches vocabulary with spaced repetition — including mutation drilling, example sentences, and pronunciation. Free to start.
Start learning Welsh