blas.blas.
HomeArchiveResearch
Tables
blas.blas.

dwyieithog

bilingual

AdjectiveC2/dʊɨ̯ˈjei̯θɔɡ/

"dwyieithog" means "bilingual" in Welsh (adjective). Pronounced /dʊɨ̯ˈjei̯θɔɡ/. Mutation forms: Treiglad Meddal → ddwyieithog, Treiglad Trwynol → nwyieithog.

Mutation forms

In Welsh, the first letter of "dwyieithog" changes depending on the grammatical context. These are the mutated forms:

MutationForm
Base formdwyieithog
Treiglad Meddalddwyieithog
Treiglad Trwynolnwyieithog

"dwyieithog" in context

Gall berson dwyieithog newid o un iaith i iaith arall yng nghanol frawddeg, ac mae'r cyfnewid-cod hwn yn bwnc astudio i ieithyddion.

A bilingual person can change from one language to another in the middle of a sentence, and this code-switching is a topic of study for linguists.

B2

Rŷn ni, felly, yn croesawu'r egwyddor sylfaenol o ddod â chyfraith cynllunio Cymru at ei gilydd, sydd wedi bod ar wasgar, fel y mae'r Cwnsler Cyffredinol wedi darlunio i ni, mewn un corff codeiddiedig, dwyieithog, Cymreig.

We therefore welcome the fundamental principle of consolidating Welsh planning law, which has been spread far and wide, as the Counsel General has suggested, into one codified, bilingual Welsh statute.

C1

Rwyf i eisiau gwneud yn siŵr eu bod nhw'n deall ein bod ni eisiau hwnnw fel cerdyn dwyieithog, ein bod ni eisiau gwneud yn siŵr bod baner Cymru yn rhan ohono, a byddwn yn gwrthwynebu ei alw'n 'gerdyn Brit'.

I want to make sure that they understand that we want that as a bilingual card, that we want to make sure that the Welsh flag is part of it, and I would object to it being called a 'Brit card'.

B2

Hefyd, byddwn i'n hoffi gwybod sut mae'r Llywodraeth yn mynd ati i daro'r balans rhwng annog defnyddio enwau Cymraeg yn ogystal â pharchu hawliau perchnogion neu gymunedau y mae'n well ganddyn nhw gadw enwau Saesneg neu ddefnyddio arwyddion dwyieithog.

Also, I would like to know how the Government is going to strike a balance between encouraging the use of Welsh place names as well as respecting the rights of owners or communities who would prefer to keep English names or use bilingual signs.

B2

Further reading

Welsh Mutations Explained — Soft, Nasal & Aspirate →Welsh Pronunciation — It's Actually Easier Than English →How to Learn Welsh as an Adult — A Step-by-Step Roadmap →Best Apps to Learn Welsh (2026) →Browse all Welsh vocabulary →

Learn "dwyieithog" and 3,000+ Welsh words

blas. teaches vocabulary with spaced repetition — including mutation drilling, example sentences, and pronunciation. Free to start.

Start learning Welsh

Related Welsh words

unig

only

uchel

high

araf

slow

cyflym

fast

tlawd

poor

budr

vile

bach

small

dim

no

blas.
Learn WelshBlogPrivacy