dell
"coire" means "dell" in Irish (masculine noun). Pronounced /ˈkiɾʲə/. Mutation forms: Séimhiú → choire, Urú → gcoire.
In Irish, the first letter of "coire" changes depending on the grammatical context. These are the mutated forms:
| Mutation | Form |
|---|---|
| Base form | coire |
| Séimhiú | choire |
| Urú | gcoire |
6 Bheirtear don Uachtarán leis seo ceart maithiúnais, agus cumhacht chun maolaithe nó loghtha pionóis a ghearrtar ar dhaoine in aon chúirt dlínse coire, ach féadfar an chumhacht maolaithe nó loghtha sin a thabhairt le dlí d’údaráis eile freisin.
6 The right of pardon and the power to commute or remit punishment imposed by any court exercising criminal jurisdiction are hereby vested in the President, but such power of commutation or remission may also be conferred by law on other authorities.
C1(3) Aon uair a déanfar fén alt so, tar éis an díotáil d'fháil, ordú chun triail coire d'aistriú féadfar an triail sin do dhéanamh fé mar a gheobhfí an díotáil sa chúirt ’nar haistríodh an triail go dtí í.
(3) Whenever an order for the removal of the trial of a crime is made under this section after the indictment has been found, such trial may be had as if the indictment had been found in the court to which the trial is removed.
C1(3) Aon uair a déanfar fén alt so, tar éis an díotáil d'fháil, ordú chun triail coire d'aistriú féadfar an triail sin do dhéanamh fé mar a gheobhfí an díotáil sa chúirt 'nar haistríodh an triail go dtí í.
(3) Whenever an order for the removal of the trial of a crime is made under this section after the indictment has been found, such trial may be had as if the indictment had been found in the court to which the trial is removed.
C1(a) le haon mhianach ná coireál atá á oibriú no á shaothrú ag an únaer no ag á léasaí ar an lá ceaptha;
( a ) to any mine or quarry which is being worked or developed by the owner or his lessee on the appointed day;
B2(3) Aon uair a déanfar fén alt so, tar éis an díotáil d'fháil, ordú chun triail coire d'aistriú féadfar an triail sin do dhéanamh fé mar a gheobhfí an díotáil sa chúirt 'nar haistríodh an triail do dtí í.
(3) Whenever an order for the removal of the trial of a crime is made under this section after the indictment has been found, such trial may be had as if the indictment had been found in the court to which the trial is removed.
C1blas. teaches vocabulary with spaced repetition, including mutation drilling, example sentences, and pronunciation. Free to start.
Start learning Irish