slur
"aithis" means "slur" in Irish (feminine noun). Pronounced /ˈɑhəʃ/. Mutation forms: Urú → n-aithis, Réamhlitir h → haithis, Réamhlitir t → t-aithis.
In Irish, the first letter of "aithis" changes depending on the grammatical context. These are the mutated forms:
| Mutation | Form |
|---|---|
| Base form | aithis |
| Urú | n-aithis |
| Réamhlitir h | haithis |
| Réamhlitir t | t-aithis |
ar a fháil ciontach d'Arm-Chúirt féadfar é do bhrise fé aithis.
shall, on conviction by Court-Martial, be liable to suffer dismissal with ignominy.
B1(a) Más oifigeach é agus gur le linn bheith ar seirbhís chogúil a dhin sé an cionta, é do bhrise fé aithis no é do chur fé aon phionós fé n-a bhun san a luaidhtear san Acht so;
( a ) If an offer and the offence is committed on active service, to suffer dismissal With ignominy or such less Punishment as is in this Act mentioned;
B2ar a fháil ciontach d'Arm-Chúirt féadfar— (a) Más oifigeach é, é do bhrise fé aithis no é do chur fé aon phionós fé n-a bhun san a luaidhtear san Acht so;
( a ) If an officer, dismissal with ignominy or such less punishment as is in this Act mentioned;
B2(1) Ar bheith scurtha as na Fórsaí fé aithis, ath-liostáil do dhéanamh gan gach ar bhain le n-a scur d'fhaisnéis;
(1) Having been discharged with ignominy from the Forces, the offence of re-enlisting without declaring the circumstances of his discharge;
B2(a) Más oifigeach é, é do bhrise fé aithis no é do chur fé aon phionós fé n-a bhun san a luaidhtear san Acht so;
( a ) If an officer, dismissal with ignominy or such less punishment as is in this Act mentioned;
B2blas. teaches vocabulary with spaced repetition, including mutation drilling, example sentences, and pronunciation. Free to start.
Start learning Irish